En |
Jobs
All Jobs Recommended Job Accounting and auditing Administration and Human Resources Banking / Finance Information Technology Sales / Customer Service / Business Development Frontline Job Professional and Innovative Jobs 專業及創新職位
Employers
All Employers Premium Employer
InsightsLocationsProductsKnowledge Clients About UsContact Us For Individual
Re-invent Your Career of the Future
助理客戶服務主管 (營運)
Customer Service Sales / Customer Service / Business Development

效率促進辦公室隸屬於香港特別行政區政府,我們的宗旨是協助政府部門加快創新步伐,藉以優化政府的服務和運作,並推動政府與各持份者進行跨界別協作,為社會制定和提供更優質的服務。 我們負責以下的工作: - 支援政府推動創新及科技,並透過應用科技和創新的業務流程,協助政府與各持份者合作,在公營部門推行措施,以改善公共服務和提升運作效率; - 就業務流程重整、架構重組、衡量服務表現、知識管理和變革管理,為各局和部門提供顧問服務,並協助各局和部門按情況委聘外間顧問服務; - 統籌政府在方便營商和精簡政府服務方面的工作,以優化牌照和公共服務;以及 - 監督1823聯絡中心和社會創新及創業發展基金(社創基金)的運作。

Highlight
- 效率促進辦公室
- 助理客戶服務主管 (營運)
- 月薪20,390元 – 24,100元 (參閱註3)
Responsibilities
職位編號: 47992
部門: 效率促進辦公室
組別/單位: 1823
職位名稱: 助理客戶服務主管 (營運)
薪酬: 月薪20,390元 – 24,100元 (參閱註3)

入職條件: 申請人必須 -
(a) 在香港中學文憑考試五科包括中國語文科和英國語文科考獲第2級或同等或以上成績[註1],或具同等學歷;或在香港中學會考五科包括中國語文科和英國語文科考獲第2級/E級或以上成績[註2],或具同等學歷;及
(b) 具備兩年電話中心╱聯絡中心的全職工作經驗;及
(c) 操流利英語和粵語,能操流利普通話更佳;及
(d) 熟悉電腦操作。

註:
(1) 香港中學文憑考試應用學習科目(最多計算兩科)「達標並表現優異」成績,以及其他語言科目C級成績,會被視為相等於新高中科目第3級成績;香港中學文憑考試應用學習科目(最多計算兩科)「達標」成績,以及其他語言科目E級成績,會被視為相等於新高中科目第2級成績。
(2) 2007年前的香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙) C級及E級成績,在行政上會分別被視為等同2007年或之後香港中學會考中國語文科和英國語文科第3級和第2級成績。
(3) 視乎當時的情況,具備以上相關經驗的申請人,或會獲考慮給予增薪點。頂薪點的資料只供參考,該項資料日後或會有所更改。

職責:
(a) 透過電話及其他電子途徑,例如電郵、傳真及手機程式等,處理公眾的查詢或投訴;及
(b) 協助中心當值經理跟進公衆或政府部門的查詢;及
(c) 向客戶服務主任簡介日常工作注意事項;及
(d) 指導客戶服務主任工作。
此職位須輪班工作,包括星期六、星期日、公衆假期、通宵班及不定時工作,亦須在惡劣天氣(包括颱風及黑色暴雨)期間工作。
獲聘用者須於短時間內上任及被調派至本港任何一個地區的1823辦公室工作。

聘用條款:
申請人如獲錄用,將按非公務員合約條款聘任,為期一年。

福利:
(a) 受聘人如圓滿完成整個合約期,並在合約期內的工作表現和行為持續優良,可獲發放約滿酬金,金額與政府按《強制性公積金計劃條例》(第485章)為受聘人向強制性公積金計劃的供款相加後,將不多於受聘人在合約期內支取的基本薪金總額的10%。
(b) 受聘者可在符合《僱傭條例》規定的適當情況下,享有休息日、法定假日(或代替假日)、年假、產假和疾病津貼,受聘人可享有的有薪年假為每年十日。如工作表現理想,則可享有不多於四日的額外有薪年假。

附註:
(a) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(b) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。
(d) 薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。
(e) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。
(f) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件, 毋須再經篩選,便會獲邀參加面試/筆試。在適合受聘而有申報為殘疾的申請人和適合受聘程度相若的其他申請人當中,招聘當局可給予前者適度的優先錄用機會。有關政府聘用殘疾人士的政策及其他相關措施載列於《用人唯才:殘疾人士申請政府職位》的資料冊內。申請人可於公務員事務局互聯網站參閱該資料冊,網址如下:www.csb.gov.hk內的... “公務員隊伍的管理-聘任”。
(g) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下列查詢地址。
(h) 申請人如未能按招聘廣告內列出的入職要求提供所有資料,申請書將不獲受理。
(i) 由於邀請信或通知信將以電郵方式寄出,申請人須於申請書上提供正確的電郵地址,並有責任查閱電郵,以確保邀請信或通知信妥為收悉。
(j) 新版本的政府職位申請書G.F. 340 (Rev. 7/2023)已在2023年7月26日正式生效。申請人如投考在2023年7月26日或之後展開招聘的政府職位,必須以新版本的申請書G.F. 340 (Rev. 7/2023)遞交申請。如申請人遞交了舊版本的申請書(G.F. 340 (Rev. 3/2013)),招聘部門/職系會要求申請人重新填寫新版本的申請書G.F. 340 (Rev. 7/2023),並在七日內提交已填妥的G.F. 340(Rev. 7/2023)。如申請人在指定限期內未能重新遞交已填妥的新版本申請書G.F. 340 (Rev. 7/2023),其申請將不獲處理。

申請手續:
申請表格[通用表格第340號(7/2023修訂版)]可向民政事務總署各區民政事務處民政諮詢中心或勞工處就業科各就業中心索取。該表格也可從公務員事務局網站(www.csb.gov.hk)下載。...

聯絡地址: 九龍長沙灣東京街西3號庫務大樓13樓效率促進辦公室1823行政及支援組。
查詢電話: 2928 6997
截止申請日期(日/月/年) : 06/05/2024 17:00:00
部門網址: www.1823.gov.hk...
經互聯網遞交申請: 不適用
Salary
HKD 20,390.00 - 24,100.00 Per Month
Benefits
Five-Day Work Per Week
Flexible Working Hours
Life Insurance
Medical Insurance
Dental Insurance
Job Type
Full Time
Qualification
Senior Secondary School / HKDSE
Position Level
Middle
Years of Experience
2
Locations
Hong Kong
Expired